弗兰克处女作能把福克纳拍成这个样子其实真的有点叹为观止的感觉,复杂而分散的解构最大程度上印证了开头对此家庭日后分崩离析的描述。从傻子的角度出发,让书中复杂的情感清晰地力透纸背。不能将昆丁出逃看做是最终的目的或是高潮,喧骚的核心是如何突围一座围城,从这个角度上来说弗兰兰干的很不错
加分:班吉内心旁白童声,昆汀章节贯穿的怀表声。还原度很高,去掉了德尔西的章节,昆汀部分略有改动。如果福克纳小说出一套应试理解,JamesFranco能得高分,他强调和呼应的都是原著的关键,比如随着凯蒂身上树的味道变化意识转换,比如昆汀脑里康生旧话。觉得这些无用,那是真没看懂。
Benjy和Quentin部分还是不错的,但是有把Quentin美化成痴情大哥的嫌疑,尤其是演员还这么帅(事实上Quentin有点暴力倾向,他根本不在乎Caddy,他关心的只是virginity背后代表的荣誉观念)Dilsy的厨房和黑人教堂的从外到内转换没有体现,最离奇的是结局,Jason流泪大喊:“bringmybrotherback”又是什么鬼?以及,提到了Benjy的Caddysmellsliketrees但显得过分赘述,同样重要的Quentin的honeysuckle和Jason的gasoline却意外缺席…不过,能看到电影改编,已经很惊喜了ε-(´∀`;)
付兰兰真是福克纳真爱啊,坚持不懈来搬上银幕,比想象的稍好点,但也就是一般水平。。。总觉得兰兰不是特别适合做导演。。。演白痴也是蛮拼。。可能迷妹和原著党才是主流受众~以及作为一个弟控能和弟弟一起演戏兰兰应该很开心。#威尼斯电影节#
对于福克纳的意识流,这个改编还原度惊人
姐姐的气味像树,父亲的气味像雨,大衣口袋装上熨斗生铁,与时间为敌让怀表滴血,人之为人就如破碎稻草缝起的玩偶,就连她的离去都不再值得绝望时,方知无望本是永恒……一曲南方家族衰亡的三幕悲歌,詹姆斯·弗兰科对福克纳小说又一完美改编
“你看过《喧哗与骚动》吗?那本书好美.”(几乎按照原著改编的电影,非常美...)
这哪是那么容易就能翻拍出来的。。。
#威尼斯电影节#大爱~
非常意识流外加没看过原著,一开始真的挺难看进去的,不得不先看了下剧透。印象最深刻的是Jason,Benjy痴傻、Quintin自杀、Cad出走、小Quintin也逃离,只有他困在康普森
还行。但照文本差很多
兰兰大概觉得塞满各种大特写再打乱时间线一通乱剪就是艺术电影了
同名意识流小说改编,忠实于原著,小说高中时看的,并没觉得晦涩,佐料齐备的津津有味,但具体内容现在一点也不记得了,依稀一些通感描述,电影里强化了。啊,闻起来像树和像雨的人,很美妙啊。童年低语夹杂在成年后的片段里。带着钱逃跑吧。留下来的人会不幸。美国南方家族的衰败,通过四个人眼睛得到的印象,我喜欢第一个白痴的视角。这是始,这也是终。哈哈,很像一场热病。
我们看到了每一个白人经受的痛苦,和每一个黑人脸上的笑容,很成功的改编电影,福克纳老爷子自己写的剧本也不一定能强到哪去,感人至深
改编大部头最重要的是抓住私人阅读视角和当下感受
与其说是拙劣的模仿,不如说是真挚的致敬。
非常还原原著
班吉篇意识流很适合用电影呈现,凯迪的话,劝他安静下来的小花,听觉和视觉的蒙太奇呈现得很合原著,可惜还是强调不了触觉的蒙太奇,原著里有一段我印象很深,33岁的班吉陪小仆人找银币跨过围栏时,想到圣诞节和凯迪一起跨围栏时感到的冷,于是想起因为冷威尔什阻止他出门。触觉嗅觉味觉的呈现还是需要台词和动作,形式限制了一部分“通感”。昆汀篇经常强调光影的明暗和时间。视听语言真的很适合。班吉篇的呻吟,昆汀篇秒针嘀嗒,杰森篇的争吵,真的很切题,喧哗与骚动,有声电影比书更加直观,我看着很烦躁,加深了读书时意会的烦躁。头晕目眩。
很还原原著啊结局也戛然而止的恰到好处
一个美式豪门家族破落史。