cheatingbitches
我才学疏浅…-_-无法共鸣
戏骨云集
老年的夏洛特·兰普林气场就是足,几位演员的演技发挥出色,然而剧情流于平淡,印象深刻的是那一场暴风雨和过后的晴空。
死亡平静,看完无言的电影
「Thecreationofanotherbeingfromone'sownbody,acompleteanddecenthumanbeing,afearsomelabourforamother...andanactor.」「Lifeisunforgettablemomentswithdullroutineinbetween.Withoutthosemoments,whatdowehavelefttoremember?」「Whenyouhavelovetogive,it'snotwanted.Whenitfinallyiswanted,it'stoolate.」「No-onewilleverknowuslikewedo.」
本来宣传做得很过一直不想看但其实意外的好看。澳版放映GeoffreyRush和JudyDavis的名字是放在CharlotteRampling之前的,欧版Charlotte在前,真搞!
演员都很棒。拍的太刻意。
为了两位女主而看
老戏骨演员不少,不过带入感一般,得能静下心来投入的看才能体会导演的良苦。
看得有点辛苦,忠诚的仆人选择跟随主人一起离去让我有些触动,然后就不能产生其他的共鸣了……一千多句调出来,希望有人喜欢吧
不俗的表演和美丽的场景。可惜精彩的原著只剩下这些了。
评论这么少是有理由的!
这种有点无厘头还乱七八糟还木有美女看只有一群见谁都想上的风骚的老太婆的片子。。。我说它什么好呢。。。。。不妨说这个片子的名字起的太好了吧~~
tillweareunburdenedbydeath,thatisournaturalconclusion
副标题不如叫“OnNarcissism”
翻译的问题除外,靠演员们撑起的剧情,总感觉有点散,回忆与现实之间来来回回,但是没看懂女儿与母亲之间的隔阂的渊源,可能翻译的锅。。
兰普林老太的气场透出屏幕
一看就对口味的那种电影,机翻再渣也能戳中我,感觉电影应该叫暴风雨
翻译字幕最烂的一部电影!演儿女的演员居然快跟主演母亲一般老,看着真是不舒服。