这部26分钟的作品“发现”了一个重要的问题,即伴随历史离散及当代全球化跨国行为中的身份认同问题。但显然,它还需要努力更多,做更多的采访调查和跟踪记录。李文新的语言由粤语、英语、俚语和一些含混不清的表述构成,正如他本人的身份一样破碎、混乱和综合。同加勒比影展开幕影片《中国女孩》并置,影片在族裔身份基础上再度强调了性别身份,李文新身上所展现出的对“root”“home”的执着和追随,远远超越于《中国女孩》中的特立尼达/中国混血女性。相比于女性们“我不是特立尼达人,也不是中国人,我就是我本人”的对身份概念的主动弃用,李文新一生都在寻求一个固定的身份,一个永远涵括其存在的家的外延。这个问题确实非常有意思。